Leer en dos idiomas es muy importante para propiciar el aprendizaje bilingüe. Exponer a los niños desde la educación temprana a ambas experiencias crea valor intelectual.
La barrera del idioma puede afectar la manera en que los niños aprendan el valor de ser bilingües. Es por ello que se recomienda acercarlos a dos lenguajes al mismo tiempo, a fin de acelerar el aprendizaje. Existe una variedad de formas que contribuyen a leer en Inglés y Español de manera simultánea.
Bibliotecas bilingües
Visitar bibliotecas bilingües brinda un apoyo enorme a las personas que tienen deficiencias con un idioma. Busque libros que tengan volumen en los dos idiomas. Así, enseña al niño la coexistencia de dos culturas dentro de la rama literaria.
Esta es la premisa más idónea con la que deben moverse: aprender lo nuevo y mantener lo anterior.
Comenzar con lo más fácil
El punto inicial radica en leerle al niño en el idioma que usted domine, pero resuelva la disyuntiva de acercarlo a un cuento que no entienda:
- Pidiendo al niño que trate de interpretar los dibujos del cuento.
- Permitiendo que lo haga en el idioma que conoce.
Lo importante es que el niño desarrolle habilidades narrativas, de análisis e interpretación sin depender de un idioma específico. Sin embargo, para facilitar su aprendizaje busque el apoyo posible para introducir el idioma no original.
Comenzar con cuentos bilingües
Experimente con sus hijos la lectura de cuentos clásicos que tienen dos idiomas, para reforzar el aprendizaje bilingüe:
- The Little Red Hen/ La Gallinita Roja.
- The Three Little Pigs/ Los Tres Cerditos.
- Good Night Moon/ Buenas Noches Lunas.
- The Napping House/ La Casa Adormecida.
- The Very Hungry Caterpillar/ La Oruga Muy Hambrienta.
- Mother Goose and other Nursery Rhymes/ Las Rimas de Mamá Ganza.
- The Little Engine that Could/ La Locomotora que sí Pudo.
- The Rainbow Fish/ El Pez Arcoíris.