Translate with AI to

Charlotte - El Día del Idioma Español se celebró en Charlotte, con un evento realizado en la Universidad Queens el jueves 20 de abril, donde con divertidas presentaciones y expresiones usadas en los distintos países latinoamericanos se rindió tributo a la llamada “Lengua de Cervantes”.

El evento tuvo lugar en el auditorio del edificio Knigth Crane, donde 20 expositores llevaron a la audiencia por un recorrido del español y sus variaciones en cada país y la influencia que algunos tienen por la presencia de lenguas nativas.

Liliana Wendorf, presidenta del Departamento de Idiomas Globales de Queens, y Fredy Romero, del Comité de Fiestas Patrias y Tradiciones de Charlotte, dieron la bienvenida al evento.

Liliana Wendorf, presidenta del Departamento de Idiomas Globales de la Universidad Queens.

Por su parte Luis Blanco, profesor español, hizo una reseña de la historia del Día del Idioma en honor a la fecha del fallecimiento del autor de El Quijote, Miguel de Cervantes Saavedra, el 23 de abril de 1616.

Roxana Hara, de la organización Asuntos Latinos, entregó la proclama de parte de la Alcaldía de Charlotte, y Alondra García, de la Sociedad Hispánica Sigma Delta Pi, se refirió a las sociedades hispánicas que promueven la enseñanza del español en escuelas y universidades del país.

Entre los expositores, Silvia Raxon mencionó algunos guatemaltequismos como “pistudo” por adinerado, mientras que Mayra Arteaga habló de la sustitución de sonidos de la “s” por la “j” en el caso de los salvadoreños.

Ivette Corredor resaltó que en Colombia se habla el mejor español de Latinoamérica, y se hizo referencia a los “estadounidismos” incluidos en el diccionario de la Real Academia Española (RAE) en 2012.